Пятница , 26 Апрель 2024
Рекомендуем
Главная » В Оренбуржье » Границы дня и ночи в литературном безрубежье
Границы дня и ночи в литературном безрубежье

Границы дня и ночи в литературном безрубежье

Во время семинара-совещания молодых писателей «Мы выросли в России», проходившем в Бугуруслане и Аксакове 25–27 сентября, корреспондент «ОН» побеседовал с гостем Аксаковских дней в Оренбуржье Мариной САВВИНЫХ — членом Союза российских писателей, главным редактором журнала для семейного чтения «День и ночь», издающегося с 1993-го года в Красноярске.

— Марина Олеговна, почему журнал называется «День и ночь»?

— Мне часто задают этот вопрос. С самого начала мы предполагали не ограничиваться рамками региона и, хотя не замахивались на международный уровень, но планировали хотя бы охватить территорию бывшего Советского Союза. Сейчас наши авторы живут на больших расстояниях друг от друга, в разных часовых поясах: когда одни просыпаются, другие уже ложатся спать. С другой стороны, это еще и журнал разных поколений. Мы печатаем как самых юных авторов, позволяя им дебютировать, так и мемуары, например, ветеранов и тех, кто жил в послевоенные годы. Пусть это и не профессиональные писатели, но они оставили яркие свидетельства о своей жизни и жизни страны. Кроме того, «День и ночь» — это разные эстетические взгляды. На его страницах нередко соседствуют произведения традиционной формы и литературный авангард. Может быть, о нашем журнале можно говорить как о попытке универсальной презентации всего, что существует в мире русского литературного безрубежья. Этот термин ввела, кстати, наш автор, поэт, доктор филологических наук Вера Зубарева, которая живет в Филадельфии.

— Расскажите подробнее о содержании журнала, о его рубриках.

— Один из разделов называется «Синяя тетрадь» — с эпиграфом из Ахматовой, помните: «Вот эта синяя тетрадь — с моими детскими стихами…»? Здесь мы публикуем рукописи школьников и первые пробы малышей. Иногда мамы присылают интересные высказывания своих совсем еще крохотных чад, и мы с удовольствием их печатаем. Стоит сказать, что около десяти лет назад от этой рубрики отпочковался интересный феномен — страничка «Детский район» в муниципальной газете «Городские новости». А для экспериментаторов имеется рубрика под названием «ДиН-сдвигология»: «ДиН» — сокращение от «День и ночь», а сдвигология — это всевозможные литературные сдвиги, странности, курьезы. То есть стараемся, чтобы журнал давал полную картину жизни русской словесности, ничего не выпуская из поля зрения: ведь каждое направление имеет свои вершины, которые мы стремимся показать.

— Какие страны и регионы входят в вашу сферу?

— Взгляните на нашу редколлегию! Выдающийся критик Валентин Курбатов живёт во Пскове. Евгений Минин, поэт и пародист, — в Иерусалиме. А поэт и прозаик Михаил Тарковский, например, житель посёлка Бахта на севере Красноярского края. Москвич, потомок блистательного рода, оставившего незабываемый след в истории культуры, он переехал «на севера» в поисках человеческой чистоты и правды. Замечательная поэтесса Миясат Муслимова, заместитель министра печати и информации Республики Дагестан, работает в Махачкале. И это все не свадебные генералы, а люди, постоянно помогающие нам делать журнал.

Благодаря им наши авторы имеют возможность обратиться к публике не только в России, но фактически всюду в мире, где пишут и читают по-русски.

— Насколько сегодня важно быть услышанными русским зарубежьем? Простите, безрубежьем.

— Очень важно! За границей выпускаются русские журналы, там огромные русские диаспоры — в Америке, в Австралии, даже в Японии. Русские люди живут везде и очень тоскуют по Родине. Именно они, в конце концов, осуществляют сегодня ту важнейшую миссию, которую раньше называли «народной дипломатией». Русский язык и культура действительно не имеют границ. Поэтому просто необходимо быть в контакте с находящимися за границей писателями, среди которых есть люди, безусловно, выдающиеся. Им же, в свою очередь, интересно, что происходит с нами. Редакция и редколлегия нашего журнала немало для этого делают.

— А у нас в России не уменьшается ли в последнее время интерес к литературе?

— Думаю, напротив, — возрастает. Яркий пример — то, что происходит сейчас здесь: посмотрите, сколько молодых заинтересованных людей! У нас в Красноярске тоже проводятся фестивали, собирающие множество пишущей молодежи. С повышением политической температуры в обществе неизбежно растет интерес к художественному слову. Другое дело, что организация таких мероприятий требует немалых материальных затрат, организаторы не всегда вольны в полной мере реализовать свои намерения. С другой стороны, установка на качество предполагает определенный ценз участников. Лучше меньше, да лучше. К тому же, число литературных фестивалей и семинаров для начинающих писателей год от года растет — и у нас, и по всему миру. И каждому из них как бы покровительствует Великий Писатель. В Оренбурге — Аксаков, у нас в Красноярске — Астафьев, на Алтае — Шукшин… Есть фестивали Марины Цветаевой, Максимилиана Волошина… Это свидетельствует о том, что молодая русская литература не только ищет новые формы для актуального содержания, но и обращается к культурной памяти, традициям, корням.

— Насколько важно русским писателям не забывать о своих корнях?

— Великая Ахматова говорила: «Мы детям клянемся, клянемся могилам, что нас покориться никто не заставит!» Народ, его язык, его культура — это не только ныне живущие поколения, но и весь объём памяти, до сих пор физически живущий в наших генах, а духовно — сопутствующий нам на жизненном пути: в песнях, книгах, картинах, памятниках, соборах и молитвах… Это все, что оставили нам предки, но и то, что мы обязаны передать детям и внукам. Сохранить наследие и развить, умножить его… Мы — русские литераторы, и это наш фронт, наша война, наша борьба за русский мир.

— «День и ночь» существует уже 20 лет. Как и на какие средства?

— Да, мы разменяли уже третий десяток. В экономическом плане живем достаточно сложно: ежегодно боремся за право получать субсидию на государственный заказ. Вот уже четыре года эта субсидия позволяет нам стабильно выходить в свет — шесть номеров в год. Существует конкурс книгоиздателей — край поддерживает лучшие книжные проекты, а значит, некоторые авторы могут выпускать свои книги. Вот уже два года существует фестиваль «КУБ» — «Книга. Ум. Будущее». Время от времени съезжаемся по Астафьевским датам.

Как, наверное, и везде, в Красноярске существуют две писательские организации: Союза писателей России и Союза российских писателей. Но мы не ссоримся, дружим — особенно в последние годы. «День и ночь» открыт для всех писателей, главное, чтобы их рукописи были отмечены талантом и мастерством. В прошлом году на Литературном собрании В.В. Путин открыто заявил о намерении государства поддерживать отечественную литературу. Кажется, писатели ему поверили. Во всяком случае, заметно стремление людей идти на контакт и находить общий язык. Вот и сейчас, на этом семинаре, мы с коллегами из Оренбурга, Крыма и других регионов договорились о нескольких интересных литературных проектах. Каких? Не буду пока открывать секретов!

Подготовила Инна Игнаткова

 

Ссылка на оригинал публикации

Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.Обязательные поля отмечены *

*


Можно использовать следующие HTML-теги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>